๐Ÿ 

Psalms 56:1

World English Bible

1 For the Chief Musician. To the tune of โ€œSilent Dove in Distant Lands.โ€ A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.

Compare Versions

American Standard Version

For the Chief Musician; set to Jonath elem rehokim. A Psalm of David. Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God; for man would swallow me up: All the day long he fighting oppresseth me.

Christian Standard Bible

For the choir director: according to โ€œA Silent Dove Far Away.โ€ A Miktam of David. When the Philistines seized him in Gath. โ€  Be gracious to me, God, for a man is trampling me; he fights and oppresses me all day long.

English Standard Version

Be gracious to me, O God, for man tramples on me; all day long an attacker oppresses me;

King James Version

To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

New American Standard Bible

For the music director; according to Jonath elem rehokim. A Mikhtam of David, when the Philistines seized him in Gath. Be gracious to me, God, for a man has trampled upon me; Fighting all day long he oppresses me.

New International Version

For the director of music. To the tune of โ€œA Dove on Distant Oaks.โ€ Of David. A miktam. When the Philistines had seized him in Gath. Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.

New King James Version

To the Chief Musician. Set to โ€œThe Silent Dove in Distant Lands.โ€ A Michtam of David when the Philistines captured him in Gath. Be merciful to me, O God, for man would swallow me up; Fighting all day he oppresses me.

New Living Translation

O God, have mercy on me, for people are hounding me. My foes attack me all day long.