Compare Versions
Jehovah appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore, I have continued to extend faithful love to you.
the LORD appeared to him from far away. I have loved you with an everlasting love; therefore I have continued my faithfulness to you.
The LORD hath appeared of old unto me, saying , Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee.
The LORD appeared to him long ago, saying, โI have loved you with an everlasting love; Therefore I have drawn you out with kindness.
The LORD appeared to us in the past, saying: โI have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness.
The LORD has appeared of old to me, saying: โYes, I have loved you with an everlasting love; Therefore with lovingkindness I have drawn you.
Long ago the LORD said to Israel: โI have loved you, my people, with an everlasting love. With unfailing love I have drawn you to myself.