Compare Versions
and they cried with a great voice, saying, How long, O Master, the holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
They cried out with a loud voice, βLord, the one who is holy and true, how long until you judge those who live on the earth and avenge our blood? β
They cried out with a loud voice, βO Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?β
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
and they cried out with a loud voice, saying, βHow long, O Lord, holy and true, will You refrain from judging and avenging our blood on those who live on the earth?β
They called out in a loud voice, βHow long, Sovereign Lord, holy and true, until you judge the inhabitants of the earth and avenge our blood?β
And they cried with a loud voice, saying, βHow long, O Lord, holy and true, until You judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?β
They cried with a loud voice, saying, βHow long, Master, the holy and true, until you judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?β