Compare Versions
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up.
You end their lives; they sleep. They are like grass that grows in the morning β
You sweep them away as with a flood; they are like a dream, like grass that is renewed in the morning:
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
You have swept them away like a flood, they fall asleep; In the morning they are like grass that sprouts anew.
Yet you sweep people away in the sleep of deathβ they are like the new grass of the morning:
You carry them away like a flood; They are like a sleep. In the morning they are like grass which grows up:
You sweep them away as they sleep. In the morning they sprout like new grass.