Compare Versions
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Grain and drink offerings have been cut off from the house of the LORD; the priests, who are ministers of the LORD, mourn.
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD. The priests mourn, the ministers of the LORD.
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
The grain offering and the drink offering have been cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
Grain offerings and drink offerings are cut off from the house of the LORD. The priests are in mourning, those who minister before the LORD.
The grain offering and the drink offering Have been cut off from the house of the LORD; The priests mourn, who minister to the LORD.
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh’s house. The priests, Yahweh’s ministers, mourn.