Compare Versions
Yet will I make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
Yet I will make them responsible for the duties of the temple βfor all its work and everything done in it.
Yet I will appoint them to keep charge of the temple, to do all its service and all that is to be done in it.
But I will make them keepers of the charge of the house, for all the service thereof, and for all that shall be done therein.
Nevertheless I will appoint them to take responsibility for the house, of all its service and of everything that shall be done in it.
And I will appoint them to guard the temple for all the work that is to be done in it.
Nevertheless I will make them keep charge of the temple, for all its work, and for all that has to be done in it.
Yet I will make them performers of the duty of the house, for all its service and for all that will be done therein.