Compare Versions
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
When they heard these things, they were enraged and gnashed their teeth at him.
Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth at him.
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
Now when they heard this, they were infuriated, and they began gnashing their teeth at him.
When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.
When they heard these things they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.