Compare Versions
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
When they heard these things, they were enraged and gnashed their teeth at him.
Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth at him.
When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
When the members of the Sanhedrin heard this, they were furious and gnashed their teeth at him.
When they heard these things they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.
The Jewish leaders were infuriated by Stephenโs accusation, and they shook their fists at him in rage.
Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.