Compare Versions
and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
When they came to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
and after they came to Mysia, they were trying to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus did not allow them;
When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to.
After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them.
When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn’t allow them.