Compare Versions
But the shameful thing hath devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
From the time of our youth the shameful one has consumed what our ancestors have worked for — their flocks and their herds, their sons and their daughters.
“But from our youth the shameful thing has devoured all for which our fathers labored, their flocks and their herds, their sons and their daughters.
For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
“But the shame has consumed the product of our fathers’ labor since our youth—their flocks and their herds, their sons and their daughters.
From our youth shameful gods have consumed the fruits of our ancestors’ labor— their flocks and herds, their sons and daughters.
From childhood we have watched as everything our ancestors worked for— their flocks and herds, their sons and daughters— was squandered on a delusion.
But the shameful thing has devoured the labor of our fathers from our youth, their flocks and their herds, their sons and their daughters.