Compare Versions
But who is there of you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say unto him, when he is come in from the field, Come straightway and sit down to meat;
“Which one of you having a servant tending sheep or plowing will say to him when he comes in from the field, ‘Come at once and sit down to eat’?
“Will any one of you who has a servant plowing or keeping sheep say to him when he has come in from the field, ‘Come at once and recline at table’?
But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
“Now which of you, having a slave plowing or tending sheep, will say to him after he comes in from the field, ‘Come immediately and recline at the table to eat’?
And which of you, having a servant plowing or tending sheep, will say to him when he has come in from the field, ‘Come at once and sit down to eat’?
“When a servant comes in from plowing or taking care of sheep, does his master say, ‘Come in and eat with me’?
But who is there among you, having a servant plowing or keeping sheep, that will say when he comes in from the field, ‘Come immediately and sit down at the table’?