Compare Versions
And Moses took the breast, and waved it for a wave-offering before Jehovah: it was Moses' portion of the ram of consecration; as Jehovah commanded Moses.
He also took the breast and presented it before the LORD as a presentation offering; it was Mosesās portion of the ordination ram as the LORD had commanded him.
And Moses took the breast and waved it for a wave offering before the LORD. It was Mosesā portion of the ram of ordination, as the LORD commanded Moses.
And Moses took the breast, and waved it for a wave offering before the LORD: for of the ram of consecration it was Moses' part; as the LORD commanded Moses.
Moses also took the breast and presented it as a wave offering before the LORD; it was Mosesā portion of the ram of ordination, just as the LORD had commanded Moses.
And Moses took the breast and waved it as a wave offering before the LORD. It was Mosesā part of the ram of consecration, as the LORD had commanded Moses.
Then Moses took the breast and lifted it up as a special offering to the LORD. This was Mosesā portion of the ram of ordination, just as the LORD had commanded him.
Moses took the breast, and waved it for a wave offering before Yahweh. It was Mosesā portion of the ram of consecration, as Yahweh commanded Moses.