🏠

Psalms 39:1

King James Version

1 To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.

Compare Versions

American Standard Version

For the Chief Musician, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.

Christian Standard Bible

For the choir director, for Jeduthun. A psalm of David. I said, β€œI will guard my ways so that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle as long as the wicked are in my presence.”

English Standard Version

I said, β€œI will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle, so long as the wicked are in my presence.”

New American Standard Bible

For the music director, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, β€œI will keep watch over my ways So that I do not sin with my tongue; I will keep watch over my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence.”

New International Version

For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David. I said, β€œI will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth while in the presence of the wicked.”

New King James Version

To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David. I said, β€œI will guard my ways, Lest I sin with my tongue; I will restrain my mouth with a muzzle, While the wicked are before me.”

New Living Translation

I said to myself, β€œI will watch what I do and not sin in what I say. I will hold my tongue when the ungodly are around me.”

World English Bible

For the Chief Musician. For Jeduthun. A Psalm by David. I said, β€œI will watch my ways, so that I don’t sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.”