Compare Versions
For the Chief Musician, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, That I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, While the wicked is before me.
I said, βI will guard my ways, that I may not sin with my tongue; I will guard my mouth with a muzzle, so long as the wicked are in my presence.β
To the chief Musician, even to Jeduthun, A Psalm of David. I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
For the music director, for Jeduthun. A Psalm of David. I said, βI will keep watch over my ways So that I do not sin with my tongue; I will keep watch over my mouth as with a muzzle While the wicked are in my presence.β
For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David. I said, βI will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth while in the presence of the wicked.β
To the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm of David. I said, βI will guard my ways, Lest I sin with my tongue; I will restrain my mouth with a muzzle, While the wicked are before me.β
I said to myself, βI will watch what I do and not sin in what I say. I will hold my tongue when the ungodly are around me.β
For the Chief Musician. For Jeduthun. A Psalm by David. I said, βI will watch my ways, so that I donβt sin with my tongue. I will keep my mouth with a bridle while the wicked is before me.β