Compare Versions
Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day:
Therefore, don’t let anyone judge you in regard to food and drink or in the matter of a festival or a new moon or a Sabbath day.
Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath.
Therefore, no one is to act as your judge in regard to food and drink, or in respect to a festival or a new moon, or a Sabbath day—
Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day.
So let no one judge you in food or in drink, or regarding a festival or a new moon or sabbaths,
So don’t let anyone condemn you for what you eat or drink, or for not celebrating certain holy days or new moon ceremonies or Sabbaths.
Let no one therefore judge you in eating or drinking, or with respect to a feast day or a new moon or a Sabbath day,