Compare Versions
And now I exhort you to be of good cheer; for there shall be no loss of life among you, but only of the ship.
Now I urge you to take courage, because there will be no loss of any of your lives, but only of the ship.
Yet now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.
And yet now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.
But now I urge you to keep up your courage, because not one of you will be lost; only the ship will be destroyed.
And now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.
But take courage! None of you will lose your lives, even though the ship will go down.
Now I exhort you to cheer up, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.