🏠

Isaiah 29:2

English Standard Version

2 Yet I will distress Ariel, and there shall be moaning and lamentation, and she shall be to me like an Ariel.

Compare Versions

American Standard Version

then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.

Christian Standard Bible

I will oppress Ariel, and there will be mourning and crying, and she will be to me like an Ariel.

King James Version

Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.

New American Standard Bible

I will bring distress to Ariel, And she will be a city of grieving and mourning; And she will be like an Ariel to me.

New International Version

Yet I will besiege Ariel; she will mourn and lament, she will be to me like an altar hearth.

New King James Version

Yet I will distress Ariel; There shall be heaviness and sorrow, And it shall be to Me as Ariel.

New Living Translation

Yet I will bring disaster upon you, and there will be much weeping and sorrow. For Jerusalem will become what her name Ariel meansβ€” an altar covered with blood.

World English Bible

then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.