🏠

Hosea 4:16

English Standard Version

16 Like a stubborn heifer, Israel is stubborn; can the LORD now feed them like a lamb in a broad pasture?

Compare Versions

American Standard Version

For Israel hath behaved himself stubbornly, like a stubborn heifer: now will Jehovah feed them as a lamb in a large place.

Christian Standard Bible

For Israel is as obstinate as a stubborn cow. Can the LORD now shepherd them like a lamb in an open meadow?

King James Version

For Israel slideth back as a backsliding heifer: now the LORD will feed them as a lamb in a large place.

New American Standard Bible

Since Israel is stubborn Like a stubborn cow, Will the LORD now pasture them Like a lamb in a large field?

New International Version

The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow?

New King James Version

β€œFor Israel is stubborn Like a stubborn calf; Now the LORD will let them forage Like a lamb in open country.

New Living Translation

Israel is stubborn, like a stubborn heifer. So should the LORD feed her like a lamb in a lush pasture?

World English Bible

For Israel has behaved extremely stubbornly, like a stubborn heifer. Then how will Yahweh feed them like a lamb in a meadow?