Compare Versions
As birds hovering, so will Jehovah of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver it, he will pass over and preserve it.
Like birds hovering, so the LORD of hosts will protect Jerusalem; he will protect and deliver it; he will spare and rescue it.โ
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it .
Like flying birds so the LORD of armies will protect Jerusalem. He will protect and save it; He will pass over and rescue it.
Like birds hovering overhead, the LORD Almighty will shield Jerusalem; he will shield it and deliver it, he will โpass overโ it and will rescue it.โ
Like birds flying about, So will the LORD of hosts defend Jerusalem. Defending, He will also deliver it; Passing over, He will preserve it. โ
The LORD of Heavenโs Armies will hover over Jerusalem and protect it like a bird protecting its nest. He will defend and save the city; he will pass over it and rescue it.โ
As birds hovering, so Yahweh of Armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it.โ