Compare Versions
If I told you earthly things and ye believe not, how shall ye believe if I tell you heavenly things?
If I have told you about earthly things and you don’t believe, how will you believe if I tell you about heavenly things?
If I have told you earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you heavenly things?
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?
If I told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?
If I have told you earthly things and you do not believe, how will you believe if I tell you heavenly things?
But if you don’t believe me when I tell you about earthly things, how can you possibly believe if I tell you about heavenly things?