21
For the hurt of the daughter of my people, I am hurt. I mourn. Dismay has taken hold of me.
Compare Versions
American Standard Version
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
Christian Standard Bible
I am broken by the brokenness of my dear people. I mourn; horror has taken hold of me.
English Standard Version
For the wound of the daughter of my people is my heart wounded; I mourn, and dismay has taken hold on me.
King James Version
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
New American Standard Bible
I am broken over the brokenness of the daughter of my people. I mourn, dismay has taken hold of me.
New International Version
Since my people are crushed, I am crushed; I mourn, and horror grips me.
New King James Version
For the hurt of the daughter of my people I am hurt. I am mourning; Astonishment has taken hold of me.
New Living Translation
I hurt with the hurt of my people. I mourn and am overcome with grief.