Compare Versions
They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, saith Jehovah; then will I bring them up, and restore them to this place.
‘They will be taken to Babylon and will remain there until I attend to them again.’ This is the LORD’s declaration. ‘Then I will bring them up and restore them to this place.’ ”
They shall be carried to Babylon and remain there until the day when I visit them, declares the LORD. Then I will bring them back and restore them to this place.”
They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place.
“They will be brought to Babylon and will be there until the day I visit them,” declares the LORD. “Then I will bring them back and restore them to this place.”’”
They will be taken to Babylon and there they will remain until the day I come for them,’ declares the LORD. ‘Then I will bring them back and restore them to this place.’”
‘They shall be carried to Babylon, and there they shall be until the day that I visit them,’ says the LORD. ‘Then I will bring them up and restore them to this place.’ ”
‘They will all be carried away to Babylon and will stay there until I send for them,’ says the LORD. ‘Then I will bring them back to Jerusalem again.’”