Compare Versions
Ye turn things upside down! Shall the potter be esteemed as clay; that the thing made should say of him that made it, He made me not; or the thing formed say of him that formed it, He hath no understanding?
You have turned things around, as if the potter were the same as the clay. How can what is made say about its maker, āHe didnāt make meā? How can what is formed say about the one who formed it, āHe doesnāt understand what heās doingā?
You turn things upside down! Shall the potter be regarded as the clay, that the thing made should say of its maker, āHe did not make meā; or the thing formed say of him who formed it, āHe has no understandingā?
Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
You turn things around! Shall the potter be considered as equal with the clay, That what is made would say to its maker, āHe did not make meā; Or what is formed say to him who formed it, āHe has no understandingā?
You turn things upside down, as if the potter were thought to be like the clay! Shall what is formed say to the one who formed it, āYou did not make me"? Can the pot say to the potter, āYou know nothing"?
Surely you have things turned around! Shall the potter be esteemed as the clay; For shall the thing made say of him who made it, āHe did not make meā? Or shall the thing formed say of him who formed it, āHe has no understandingā?
How foolish can you be? He is the Potter, and he is certainly greater than you, the clay! Should the created thing say of the one who made it, āHe didnāt make meā? Does a jar ever say, āThe potter who made me is stupidā?