Compare Versions
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
You crushed Rahab like one who is slain; you scattered your enemies with your powerful arm.
You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
You Yourself crushed Rahab like one who is slain; You scattered Your enemies with Your mighty arm.
You crushed Rahab like one of the slain; with your strong arm you scattered your enemies.
You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.