8
That is why I am boldly asking a favor of you. I could demand it in the name of Christ because it is the right thing for you to do.
Compare Versions
American Standard Version
Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting,
Christian Standard Bible
For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right,
English Standard Version
Accordingly, though I am bold enough in Christ to command you to do what is required,
King James Version
Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
New American Standard Bible
Therefore, though I have enough confidence in Christ to order you to do what is proper,
New International Version
Therefore, although in Christ I could be bold and order you to do what you ought to do,
New King James Version
Therefore, though I might be very bold in Christ to command you what is fitting,
World English Bible
Therefore though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,