Compare Versions
And many rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out the more a great deal, Thou son of David, have mercy on me.
Many warned him to keep quiet, but he was crying out all the more, “Have mercy on me, Son of David! ”
And many rebuked him, telling him to be silent. But he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!”
And many charged him that he should hold his peace: but he cried the more a great deal, Thou Son of David, have mercy on me.
Many were sternly telling him to be quiet, but he kept crying out all the more, “Son of David, have mercy on me!”
Many rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”
Then many warned him to be quiet; but he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!”
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”