Compare Versions
and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before Jehovah.
What is left of the oil in the priestās palm he is to put on the head of the one to be cleansed. In this way the priest will make atonement for him before the LORD.
And the rest of the oil that is in the priestās hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. Then the priest shall make atonement for him before the LORD.
And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD.
as for the rest of the oil that is in the priestās palm, he shall put it on the head of the one to be cleansed. So the priest shall make atonement on his behalf before the LORD.
The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed and make atonement for them before the LORD.
The rest of the oil that is in the priestās hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. So the priest shall make atonement for him before the LORD.
The rest of the oil that is in the priestās hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before Yahweh.