Compare Versions
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: they took all in battle.
No city made peace with the Israelites except the Hivites who inhabited Gibeon; all of them were taken in battle.
There was not a city that made peace with the people of Israel except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took them all in battle.
There was not a city that made peace with the children of Israel, save the Hivites the inhabitants of Gibeon: all other they took in battle.
There was not a city which made peace with the sons of Israel except the Hivites living in Gibeon; they took them all in battle.
Except for the Hivites living in Gibeon, not one city made a treaty of peace with the Israelites, who took them all in battle.
There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. All the others they took in battle.
There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle.