Compare Versions
and they shall look unto the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and into thick darkness they shall be driven away.
They will look toward the earth and see only distress, darkness, and the gloom of affliction, and they will be driven into thick darkness.
And they will look to the earth, but behold, distress and darkness, the gloom of anguish. And they will be thrust into thick darkness.
And they shall look unto the earth; and behold trouble and darkness, dimness of anguish; and they shall be driven to darkness.
Then they will look to the earth, and behold, distress and darkness, the gloom of anguish; and they will be driven away into darkness.
Then they will look toward the earth and see only distress and darkness and fearful gloom, and they will be thrust into utter darkness.
Then they will look to the earth, and see trouble and darkness, gloom of anguish; and they will be driven into darkness.
then look to the earth and see distress, darkness, and the gloom of anguish. They will be driven into thick darkness.