Compare Versions
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins.
They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; he will punish their sins.
They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.
They have deeply corrupted themselves , as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
They are deeply depraved As in the days of Gibeah; He will remember their guilt, He will punish their sins.
They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.
They are deeply corrupted, As in the days of Gibeah. He will remember their iniquity; He will punish their sins.
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins.