9
Finally, the king’s chief cup-bearer spoke up. “Today I have been reminded of my failure,” he told Pharaoh.
Compare Versions
American Standard Version
Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
Christian Standard Bible
Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I remember my faults.
English Standard Version
Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “I remember my offenses today.
King James Version
Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day:
New American Standard Bible
Then the chief cupbearer spoke to Pharaoh, saying, “I would make mention today of my own offenses.
New International Version
Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings.
New King James Version
Then the chief butler spoke to Pharaoh, saying: “I remember my faults this day.
World English Bible
Then the chief cup bearer spoke to Pharaoh, saying, “I remember my faults today.