Compare Versions
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them, as Jehovah had spoken.
But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart and would not listen to them, as the LORD had said.
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart and would not listen to them, as the LORD had said.
But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not listen to them, just as the LORD had said.
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and did not heed them, as the LORD had said.
But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn’t listen to them, as Yahweh had spoken.