Compare Versions
When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
Then our sons will be like plants nurtured in their youth, our daughters, like corner pillars that are carved in the palace style.
May our sons in their youth be like plants full grown, our daughters like corner pillars cut for the structure of a palace;
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
When our sons in their youth are like growing plants, And our daughters like corner pillars fashioned for a palace,
Then our sons in their youth will be like well-nurtured plants, and our daughters will be like pillars carved to adorn a palace.
May our sons flourish in their youth like well-nurtured plants. May our daughters be like graceful pillars, carved to beautify a palace.
Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.