Compare Versions
Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
So the LORD cut off Israel’s head and tail, palm branch and reed in a single day.
So the LORD cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
So the LORD cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.
So the LORD will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;
Therefore, in a single day the LORD will destroy both the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed.
Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.