🏠

Daniel 2:31

New King James Version

31 “You, O king, were watching; and behold, a great image! This great image, whose splendor was excellent, stood before you; and its form was awesome.

Compare Versions

American Standard Version

Thou, O king, sawest, and, behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before thee; and the aspect thereof was terrible.

Christian Standard Bible

“Your Majesty, as you were watching, suddenly a colossal statue appeared. That statue, tall and dazzling, was standing in front of you, and its appearance was terrifying.

English Standard Version

“You saw, O king, and behold, a great image. This image, mighty and of exceeding brightness, stood before you, and its appearance was frightening.

King James Version

Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible.

New American Standard Bible

“You, O king, were watching and behold, there was a single great statue; that statue, which was large and of extraordinary radiance, was standing in front of you, and its appearance was awesome.

New International Version

“Your Majesty looked, and there before you stood a large statue—an enormous, dazzling statue, awesome in appearance.

New Living Translation

“In your vision, Your Majesty, you saw standing before you a huge, shining statue of a man. It was a frightening sight.

World English Bible

“You, O king, saw, and behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before you; and its appearance was terrifying.