Compare Versions
And her husband arose, and went after her, to speak kindly unto her, to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house; and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.
Then her husband got up and followed her to speak kindly to her and bring her back. He had his servant with him and a pair of donkeys. So she brought him to her fatherās house, and when the girlās father saw him, he gladly welcomed him.
Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back. He had with him his servant and a couple of donkeys. And she brought him into her fatherās house. And when the girlās father saw him, he came with joy to meet him.
And her husband arose, and went after her, to speak friendly unto her, and to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses: and she brought him into her father's house: and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him.
Then her husband set out and went after her to speak gently to her in order to bring her back, taking with him his servant and a pair of donkeys. And she brought him into her fatherās house, and when the girlās father saw him, he was glad to meet him.
Then her husband arose and went after her, to speak kindly to her and bring her back, having his servant and a couple of donkeys with him. So she brought him into her fatherās house; and when the father of the young woman saw him, he was glad to meet him.
her husband set out for Bethlehem to speak personally to her and persuade her to come back. He took with him a servant and a pair of donkeys. When he arrived at her fatherās house, her father saw him and welcomed him.
Her husband arose and went after her to speak kindly to her, to bring her again, having his servant with him and a couple of donkeys. She brought him into her fatherās house; and when the father of the young lady saw him, he rejoiced to meet him.