Compare Versions
Ye search the scriptures, because ye think that in them ye have eternal life; and these are they which bear witness of me;
You pore over the Scriptures because you think you have eternal life in them, and yet they testify about me.
You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness about me,
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.
You examine the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is those very Scriptures that testify about Me;
You search the Scriptures, for in them you think you have eternal life; and these are they which testify of Me.
“You search the Scriptures because you think they give you eternal life. But the Scriptures point to me!
“You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.