🏠

Jeremiah 34:5

New International Version

5 you will die peacefully. As people made a funeral fire in honor of your predecessors, the kings who ruled before you, so they will make a fire in your honor and lament, β€œAlas, master!” I myself make this promise, declares the LORD.’”

Compare Versions

American Standard Version

thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee, saying, Ah Lord! for I have spoken the word, saith Jehovah.

Christian Standard Bible

you will die peacefully. There will be a burning ceremony for you just like the burning ceremonies for your ancestors, the kings of old who came before you. β€œOh, master! ” will be the lament for you, for I have spoken this word. This is the LORD’s declaration.’ ”

English Standard Version

You shall die in peace. And as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so people shall burn spices for you and lament for you, saying, β€œAlas, lord!”’ For I have spoken the word, declares the LORD.”

King James Version

But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying , Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.

New American Standard Bible

You will die in peace; and as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so they will burn spices for you; and they will mourn for you, crying, β€œOh, my lord!”’ For I have spoken the word,” declares the LORD.

New King James Version

You shall die in peace; as in the ceremonies of your fathers, the former kings who were before you, so they shall burn incense for you and lament for you, saying, β€œAlas, lord!” For I have pronounced the word, says the LORD.’ ”

New Living Translation

but will die peacefully. People will burn incense in your memory, just as they did for your ancestors, the kings who preceded you. They will mourn for you, crying, β€œAlas, our master is dead!” This I have decreed, says the LORD.’”

World English Bible

You will die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kings who were before you, so they will make a burning for you. They will lament you, saying, β€œAh Lord!” for I have spoken the word,’ says Yahweh.”