13
When Tamar was told, “Your father-in-law is on his way to Timnah to shear his sheep,”
Compare Versions
American Standard Version
And it was told Tamar, saying, Behold, thy father-in-law goeth up to Timnah to shear his sheep.
Christian Standard Bible
Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
English Standard Version
And when Tamar was told, “Your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep,”
King James Version
And it was told Tamar, saying, Behold thy father in law goeth up to Timnath to shear his sheep.
New American Standard Bible
And Tamar was told, “Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
New King James Version
And it was told Tamar, saying, “Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
New Living Translation
Someone told Tamar, “Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”
World English Bible
Tamar was told, “Behold, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.”