Compare Versions
For the Chief Musician. Maschil of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.
For the choir director. A Maskil of David. When Doeg the Edomite went and reported to Saul, telling him, “David went to Ahimelech’s house.” † Why boast about evil, you hero! God’s faithful love is constant.
Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day.
To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
For the director of music. A maskil of David. When Doeg the Edomite had gone to Saul and told him: “David has gone to the house of Ahimelek.” Why do you boast of evil, you mighty hero? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God?
To the Chief Musician. A Contemplation of David when Doeg the Edomite went and told Saul, and said to him, “David has gone to the house of Ahimelech.” Why do you boast in evil, O mighty man? The goodness of God endures continually.
Why do you boast about your crimes, great warrior? Don’t you realize God’s justice continues forever?
For the Chief Musician. A contemplation by David, when Doeg the Edomite came and told Saul, “David has come to Ahimelech’s house.” Why do you boast of mischief, mighty man? God’s loving kindness endures continually.