Compare Versions
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Maschil. We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, What work thou didst in their days, In the days of old.
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. God, we have heard with our ears β our ancestors have told us β the work you accomplished in their days, in days long ago:
O God, we have heard with our ears, our fathers have told us, what deeds you performed in their days, in the days of old:
To the chief Musician for the sons of Korah, Maschil. We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in their days, in the times of old.
For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil. We have heard it with our ears, O God; our ancestors have told us what you did in their days, in days long ago.
To the Chief Musician. A Contemplation of the sons of Korah. We have heard with our ears, O God, Our fathers have told us, The deeds You did in their days, In days of old:
O God, we have heard it with our own earsβ our ancestors have told us of all you did in their day, in days long ago:
For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm. We have heard with our ears, God; our fathers have told us what work you did in their days, in the days of old.