Compare Versions
Nevertheless in thy manifold mercies thou didst not make a full end of them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.
However, in your abundant compassion, you did not destroy them or abandon them, for you are a gracious and compassionate God.
Nevertheless, in your great mercies you did not make an end of them or forsake them, for you are a gracious and merciful God.
Nevertheless for thy great mercies' sake thou didst not utterly consume them, nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.
But in your great mercy you did not put an end to them or abandon them, for you are a gracious and merciful God.
Nevertheless in Your great mercy You did not utterly consume them nor forsake them; For You are God, gracious and merciful.
But in your great mercy, you did not destroy them completely or abandon them forever. What a gracious and merciful God you are!
“Nevertheless in your manifold mercies you didn’t make a full end of them, nor forsake them; for you are a gracious and merciful God.