Compare Versions
And the seers shall be put to shame, and the diviners confounded; yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
Then the seers will be ashamed and the diviners disappointed. They will all cover their mouths because there will be no answer from God.
the seers shall be disgraced, and the diviners put to shame; they shall all cover their lips, for there is no answer from God.
Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
The seers will be ashamed and the diviners disgraced. They will all cover their faces because there is no answer from God.”
So the seers shall be ashamed, And the diviners abashed; Indeed they shall all cover their lips; For there is no answer from God.”
Then you seers will be put to shame, and you fortune-tellers will be disgraced. And you will cover your faces because there is no answer from God.”
The seers shall be disappointed, and the diviners confounded. Yes, they shall all cover their lips, for there is no answer from God.”