Compare Versions
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the side of the wall, and she dwelt upon the wall.
Then she let them down by a rope through the window, since she lived in a house that was built into the wall of the city.
Then she let them down by a rope through the window, for her house was built into the city wall, so that she lived in the wall.
Then she let them down by a cord through the window: for her house was upon the town wall, and she dwelt upon the wall.
So she let them down by a rope through the window, for the house she lived in was part of the city wall.
Then she let them down by a rope through the window, for her house was on the city wall; she dwelt on the wall.
Then, since Rahab’s house was built into the town wall, she let them down by a rope through the window.
Then she let them down by a cord through the window; for her house was on the side of the wall, and she lived on the wall.