Compare Versions
to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood:
to reveal his Son in me, so that I could preach him among the Gentiles, I did not immediately consult with anyone.
was pleased to reveal his Son to me, in order that I might preach him among the Gentiles, I did not immediately consult with anyone;
To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen; immediately I conferred not with flesh and blood:
to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.
to reveal His Son in me, that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
to reveal his Son to me so that I would proclaim the Good News about Jesus to the Gentiles. When this happened, I did not rush out to consult with any human being.
to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I didn’t immediately confer with flesh and blood,