Compare Versions
She doted upon the Assyrians, governors and rulers, her neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
She lusted after the Assyrians: governors and prefects, warriors splendidly dressed, horsemen riding on steeds, all of them desirable young men.
She lusted after the Assyrians, governors and commanders, warriors clothed in full armor, horsemen riding on horses, all of them desirable young men.
She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
She too lusted after the Assyriansâgovernors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men.
âShe lusted for the neighboring Assyrians, Captains and rulers, Clothed most gorgeously, Horsemen riding on horses, All of them desirable young men.
She fawned over all the Assyrian officersâthose captains and commanders in handsome uniforms, those charioteers driving their horsesâall of them attractive young men.
She lusted after the Assyrians, governors and rulersâher neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men.