Compare Versions
whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:
I wanted to keep him with me, so that in my imprisonment for the gospel he might serve me in your place.
I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel,
whom I wanted to keep with me, so that in your behalf he might be at my service in my imprisonment for the gospel;
I would have liked to keep him with me so that he could take your place in helping me while I am in chains for the gospel.
whom I wished to keep with me, that on your behalf he might minister to me in my chains for the gospel.
I wanted to keep him here with me while I am in these chains for preaching the Good News, and he would have helped me on your behalf.
whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.