Compare Versions
and I will cut off thy graven images and thy pillars out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thy hands;
I will remove your carved images and sacred pillars from you so that you will no longer worship the work of your hands.
and I will cut off your carved images and your pillars from among you, and you shall bow down no more to the work of your hands;
“I will eliminate your carved images And your memorial stones from among you, So that you will no longer bow down To the work of your hands.
I will destroy your idols and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.
Your carved images I will also cut off, And your sacred pillars from your midst; You shall no more worship the work of your hands;
I will destroy all your idols and sacred pillars, so you will never again worship the work of your own hands.
I will cut off your engraved images and your pillars from among you; and you shall no more worship the work of your hands.