Compare Versions
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
They named the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who was born to Israel. The city was formerly named Laish.
And they named the city Dan, after the name of Dan their ancestor, who was born to Israel; but the name of the city was Laish at the first.
And they named the city Dan, after the name of Dan their father who was born to Israel; however, the name of the city was previously Laish.
They named it Dan after their ancestor Dan, who was born to Israel—though the city used to be called Laish.
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However, the name of the city formerly was Laish.
They renamed the town Dan after their ancestor, Israel’s son, but it had originally been called Laish.
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; however the name of the city used to be Laish.