Compare Versions
And Jehovah said unto Joshua, This day have I rolled away the reproach of Egypt from off you. Wherefore the name of that place was called Gilgal, unto this day.
The LORD then said to Joshua, “Today I have rolled away the disgrace of Egypt from you.” Therefore, that place is still called Gilgal today.
And the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” And so the name of that place is called Gilgal to this day.
Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the shame of Egypt from you.” So the name of that place is called Gilgal to this day.
Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So the place has been called Gilgal to this day.
Then the LORD said to Joshua, “This day I have rolled away the reproach of Egypt from you.” Therefore the name of the place is called Gilgal to this day.
Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the shame of your slavery in Egypt.” So that place has been called Gilgal to this day.
Yahweh said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” Therefore the name of that place was called Gilgal to this day.